라틴어 문장 검색

deposuit eum per fenestram. Porro ille abiit et aufugit atque salvatus est.
미칼이 다윗을 창문으로 내려보내니, 다윗은 달아나 목숨을 건졌다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 19장12)
Venit autem et Sadoc et universi Levitae cum eo portantes arcam foederis Dei; et deposuerunt arcam Dei. Et sacrificavit Abiathar, donec omnis populus egressus fuerat de civitate.
마침 차독도 모든 레위인과 함께 하느님의 계약 궤를 모시고 나오다가 하느님의 궤를 내려놓자, 에브야타르도 올라와 사람들이 모두 도성에서 지나갈 때까지 거기 서 있었다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 15장24)
Servi mei deponent ea de Libano ad mare, et ego componam ea in ratibus in mari usque ad locum, quem significaveris mihi, et applicabo ea ibi, et tu tolles ea; praebebisque necessaria mihi, ut detur cibus domui meae ".
나의 종들이 레바논에서 바다로 나무를 나르면, 내가 그것으로 뗏목을 만들어 바다로 띄워서, 임금님이 나에게 지시하시는 장소로 옮기겠습니다. 거기에서 내가 뗏목을 풀면 그것을 날라 가십시오. 그리고 그 대가로 나의 왕실에서 쓸 양식을 보내 주시면 내가 원하는 것을 해 주시는 것입니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장23)
Tulitque Elias puerum et deposuit eum de cenaculo in inferiorem domum et tradidit matri suae et ait illi: " En vivit filius tuus ".
엘리야는 그 아이를 안고 옥상 방에서 집 안으로 내려와, 아이 어머니에게 주면서 말하였다. “보시오, 당신 아들이 살아 있소.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 17장23)
Excidit autem rex Achaz limbos basium et removit luterem, qui erat desuper, et mare deposuit de bobus aeneis, qui sustentabant illud, et posuit super pavimentum stratum lapide.
아하즈 임금은 받침대의 널빤지를 잘라 물두멍을 받침대에서 떼어 내고, 청동 황소들이 받치고 있던 바다 모형을 돌바닥 위에 내려놓았다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 16장17)
Ego autem et fratres mei et pueri mei et custodes, qui erant post me, non deponebamus vestimenta nostra; unusquisque tenebat gladium in dextera sua.
나도 내 형제들도, 내 수하 젊은이들도 나를 따르는 경비병들도, 우리 가운데 그 누구도 옷을 벗거나 오른손에서 무기를 놓는 일이 없었다. (불가타 성경, 느헤미야기, 4장17)
Maledicti omnes, qui dixerint verbum durum. Maledicti erunt omnes, qui deponunt te et destruunt muros tuos, et omnes, qui subvertunt turres tuas et qui incendunt habitationes tuas. Et benedicti erunt omnes, qui timent te in aevum.
너를 두고 가혹한 말을 하는 자들은 모두 저주를 받으리라. 너를 파괴하고 네 성벽을 허무는 자들, 네 탑들을 무너뜨리고 네 집들을 불사르는 자들은 모두 저주를 받으리라. 그러나 너를 두려워하는 이들은 모두 영원히 복을 받으리라. (불가타 성경, 토빗기, 13장12)
Et accedens ad columnam lectus, quae erat ad caput Holofernis, deposuit pugionem illius ab illa.
이어서 유딧은 홀로페르네스의 머리맡에 있는 침대 기둥으로 가서 그의 칼을 집어 내렸다. (불가타 성경, 유딧기, 13장6)
Quare seduceris, fili mi, ab aliena et foveris in sinu extraneae?
그런데 내 아들아, 너는 어찌 낯선 여자에게 흠뻑 취하고 낯모르는 여자의 가슴을 껴안으려 드느냐? (불가타 성경, 잠언, 5장20)
Insuper, si dormierint duo, fovebuntur mutuo; unus quomodo calefiet?
또한 둘이 함께 누우면 따뜻해지지만 외톨이는 어떻게 따뜻해질 수 있으랴? (불가타 성경, 코헬렛, 4장11)
A planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas; vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota oleo.
발바닥에서 머리까지 성한 데라곤 없이 상처와 상흔 새로 맞은 자국뿐인데 짜내지도 싸매지도 못하고 기름을 바르지도 못하였구나. (불가타 성경, 이사야서, 1장6)
Veniet in Aiath, transibit per Magron, apud Machmas deponit sarcinas suas;
아얏에 이른다. 미그론을 지나 미크마스에 군수품을 맡긴다. (불가타 성경, 이사야서, 10장28)
Et expellam te de statione tua et de ministerio tuo deponam te.
나는 너를 네 자리에서 내쫓고 너를 네 관직에서 끌어내리리라.’” (불가타 성경, 이사야서, 22장19)
Tolle molam et mole farinam; depone velum tuum, subleva stolam, revela crura, transi flumina.
맷돌을 돌려 가루를 내어라. 너울을 벗고 치맛자락을 걷어 올려 다리를 드러낸 채 강을 건너라. (불가타 성경, 이사야서, 47장2)
Perdix fovit, quae non peperit, ita faciens divitias sed non in iudicio. In dimidio dierum suorum derelinquet eas et in novissimo suo erit insipiens ".
올바르지 못한 방법으로 재산을 모은 자는 제가 낳지도 않은 알을 품는 자고새와 같다. 한창때에 그는 재산을 잃고 끝내는 어리석은 자로 드러나리라. (불가타 성경, 예레미야서, 17장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION